Dieses Baums Blatt, der von Osten
Meinem Garten anvertraut,
Gibt geheimen Sinn zu kosten,
Wie's den Wissenden erbaut.
Ist es Ein lebendig Wesen,
Das sich in sich selbst getrennt?
Sind es zwei, die sich erlesen,
Dass man sie als eines kennt.
Solche Frage zu erwidern,
Fand ich wohl den rechten Sinn.
Fühlst du nicht in meinen Liedern,
Dass ich Eins und doppelt bin.
(Johann Wolfgang von Goethe, Frankfurt am Main, 28 August 1749 - 22 March 1832)
To my garden here translated,
Foliage of this eastern tree
Nourishes the initiated
With its meaning's mystery.
In its leaf one self divided,
Forked into a shape of strife?
Or have two of them decided
On a symbiotic life ?
This I answer without trouble
And am qualified to know:
I am single, I am double,
And my poems tell you so.
(translated by David Luke, Johann Wolfgang von Goethe, Selected Poetry)
Comments